Nāna i waele mua i ke ala, ma hope aku mākou, nā pōkiʻi.

He [or she] first cleared the path and then we younger ones followed.

Said with affection and respect for the oldest sibling (hiapo).

This is an ʻōlelo noʻeau focusing on the respect that should be paid to the eldest child because they are the ones that pave the way for younger siblings. Hiapo (eldest of children) hold a certain status within a family. As keiki grow and responsibilities increase it is up to the older children to care for the younger children. Parents way back when were busy planting, fishing, making kapa and everything else that was necessary to lead a subsistent and self sufficient life.

And most certainly today we find the eldest child caring for the younger siblings, even staying home from school at times when parents cannot care for younger children who may be ill. It is a tough situation when parent(s) have to work and the young keiki get sick and those of us with more than one child know that when one child gets sick it becomes a domino effect. One after another so illness in the house can last for a couple weeks. Hard to call in sick that many days.

I paʻa iā ia ʻaʻole ʻoe e puka – If it had ended with him [or her[ you would not be here (said to a younger sibling to encourage more respect for an elder).

This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s